Previous Book: Esther (Masoretic canon) Next Book: Ezra (Masoretic canon)
Previous Book: Susanna (Beta Israel, EOTC, and Septuagint canons) Next Book: Bel & The Dragon (Beta Israel, EOTC, and Septuagint canons)
Previous Book: Ezekiel (Peshitta and Vulgate canons) Next Book: Hosea (Peshitta canon)
Next Book: Susanna (Vulgate canon)
| Version | Modern or critical edition | Selected manuscript/s | Are the "additions" present? (the "Prayer of Azariah" and the "Song of the Three Holy Children" as Daniel 3:24-90) |
|---|---|---|---|
![]() Dead Sea Scrolls versions of Daniel - in Hebrew and Biblical Aramaic | ספר דניאל : נוסחי מגילות ים המלח
מקור: הדרך ליהוה | All Dead Sea Scrolls Daniel fragments | no additions. |
![]() Alternate Septuagint text: "Old Greek" recension - in Koine Greek | Δανιήλ: Rahlfs' edition ("Old Greek" recension.) πηγή: nocr Swete's edition ("Old Greek" on left, Theodotion on right,) see also: plaintext Swete's "Old Greek" on Biblehub, sans additions. Ziegler's edition ("Old Greek" below, Theodotion above) | Codex Chisianus 45 (Vat.Chis.R.VII.45) (ff. 135r-167r) "Papyrus 967" (pp. 123-185, fragmentary): all Köln and Barcelona fragments, arranged by chapter and verse; all Chester Beatty Library fragments (CBL BP X) | additions present. |
![]() Septuagint-based Syriac versions of Daniel - Syriac Aramaic -- | |||
Syro-Hexaplar (Septuagint) Daniel | ܕܢܝܐܝܠ | Codex Syro-hexaplaris Ambrosianus | additions present. |
| Jacob of Edessa's revision of Daniel (a combination of the Syro-Hexapla and the Peshitta) | ܕܢܝܐܝܠ | BNF Syriaque 27 | additions present. |
![]() Vetus Latina ("Old Latin") Daniel - in Latin | danielis fons: Petri Sabatier Daniel in Wurzburg Palimpsest M. p. th. f. 64a fons: Ernestus Ranke | Würzburg Universitätsbibliothek Ms. M. p. th. f. 64a ; St. Gallen Stiftsbibliothek Cod. Sang. 1398b.12; St. Gallen Stiftsbibliothek Cod. Sang. 1398b.13 | additions present. |
![]() Additional fragmentary Hebrew version: Ketef Hinnom scrolls (Daniel 9:4) - in Hebrew | לוחיות כתף הינום (וגם בויקיפדיה) | ברכת כוהנים על קמעות Ketef Hinnom Scrolls | N/A |
![]() Early Palestinian Christian version of the Prayer of Azariah and Song of the Three Children - in "Syriac" Aramaic | general fragment ܡܒܘܥܐ: ארמיטה | corresponds to the additions. | |
![]() Prayer of Azariah and Song of the Three Children, from "The Book of Memory that is The Chronicle of Jerahme’el" - in Jewish Aramaic | "וקם עזריה לצלאה וצלי כדון..." ראו גם: נוסח עם ניקוד בתוך ספר הזכרונות של אלעזר בן אשר הלוי וירחמיאל בן שלמה (Bodleian Ms. Heb.d.11) מקור: משה גסטר | corresponds to the additions. | |
| Version | Modern or critical edition | Selected manuscript/s |
|---|---|---|
![]() Related texts: "Pseudo-Daniel" and the "Apocryphon of Daniel" from Qumran - in Jewish Aramaic | 4QPseudo-Daniel; מקור: ארמיטה 4Q Apocryphon of Daniel מקור: qumran-digital | All "Pseudo-Daniel" and "Apocryphon of Daniel" fragments |
The book of Josippon contains Hebrew retellings of much of Daniel.
Odes or Canticles: presents liturgical recensions of the "additions" within Daniel and of Daniel ch. 9