Previous Book: II Chronicles (Beta Israel canon) Next Book: "Greek" Esdras (both canons)
Previous Book: Nehemiah (EOTC canon)
Called "1 Ezra" in earlier Ge'ez sources, and "4 Ezra" in academic sources. Together with appended material, this text makes up most of the Vulgate's "4 Esdras/4 Ezra," and some English bibles' "2 Esdras."
This text was likely first composed in Hebrew, and translated first to Greek, but the earliest surviving sources are in Ge'ez, Latin, and Syriac.
| Version | Modern or critical edition | Selected manuscript/s |
|---|---|---|
![]() Ethiopic Ezra Sutuel (1 Ezra) - in Ge'ez | መጽሐፈ ፡ ዕዝራ ፡ ሱቱኤል ። / ዘዕዝራ ፡ ነቢይ ። ዐይን: August Dillman |
Likely typical "early" mss.EMML 9001 (15th c.) [p: 177]; EMML 1768 (late 15th c.) [p: 195]; EMIP 1029 (15th-16th c.) [p: 117]; EMML 7584 (16th c.) [p: 244]; d'Abbadie 55 (16th c.); EAP 704/2/6 (1595-1605) Likely typical "standardized" ms.EMML 7103 (1659) [p: 96]; Gunda Gunde 106 (1682-1706) [p: 345]; EMIP 945 (18th c.) [p: 84] EMML 38 (18th c.) [p: 142] |
| Version | Modern or critical edition | Selected manuscript/s |
|---|---|---|
![]() Peshitta Ezra Sutuel - in Syriac Aramaic | ܟܬܒܐ ܕܥܙܪܐ ܣ̇ܦܪܐ. ܕܡܬܩܪܐ ܫܠܐܬܐܝܠ \ ܥܙܪܐ ܢܒܝܐ
ܡܒܘܥܐ: ארמיטה (source with Bidawid's academic edition ܡܒܘܥܐ: Online Pseudepigrapha Project) | Codex Ambrosianus BNF Supplément turc 983: f. 113; f. 126 (4 Esdras 8: 33b-41a, 41c-47b) |
![]() Vulgate 4 Esdras ch. 3-14 (corresponds to Ezra Sutuel. Also called "4 Ezra." For the rest of 4 Esdras, see the appended material below) - in Latin |
4 esdrae cap. 3-14 fons: vulgate.org Bensly's critical edition see also: Bensly's edition of Codex Mazarinaeus' alternate 8:20-36 text Klijn and Ceriani's academic editions fons: Online Pseudepigrapha Project (the Vulgate text represents an "Old Latin" Vetus Latina text) | "French Recension" mss.: Codex Sangermanensis: BNF Fonds Latin 11505; Codex Ambianensis: Bibliothèque d'Amiens, Ms. 10; "Spanish Recension" ms.: Codex Mazarinaeus: Bibliothèque Mazarine, Ms 4 [f. 202v] |
| Version | Modern or critical edition | Selected manuscript/s |
|---|---|---|
![]() Greek fragmentary quotations of Ezra Sutuel within the Apostolic Constitutions and Clement of Alexandria's Stromateis - in Greek | Διαταγαι των Αγιων Αποστολων δια Κανμεντοσ II,14,9 = 4 Ezra 7:103 Διαταγαι των Αγιων Αποστολων δια Κανμεντοσ VIII,7,6 = 4 Ezra 8:23 πηγή: F.X. Funk Στρωματεισ III,XVI,100,3 = 4 Ezra 5:35 πηγή: J.C. Hinrichs |
Medieval manuscripts often recognise these as separate "books of Ezra." Their numbering varies by manuscript.
Some English bibles refer to the Vulgate's "4 Esdras" as "2 Esdras".
| Version | Modern or critical edition | Selected manuscript/s |
|---|---|---|
![]() "5 Ezra" = Vulgate 4 Esdras ch. 1-2 (this text is fairly explicitly Christian in content) - in Latin | 4 esdrae cap. 1-2 fons: vulgate.org Bensly's critical edition of the French recension Bensly's critical edition of the Spanish recension (the Vulgate text represents an "Old Latin" Vetus Latina text.) | "French Recension" mss.: Codex Sangermanensis: BNF Fonds Latin 11505; Codex Ambianensis: Bibliothèque d'Amiens, Ms. 10 "Spanish Recension" ms.: Codex Mazarinaeus: Bibliothèque Mazarine, Ms 4 [f. 217v] |
![]() "6 Ezra" = Vulgate 4 Esdras ch. 15-16 - in Latin |
4 esdrae cap. 15-16 fons: vulgate.org Bensly's critical edition of the French recension Bensly's critical edition of the Spanish recension (the Vulgate text represents an "Old Latin" Vetus Latina text.) |
"French Recension" mss.: Codex Sangermanensis: BNF Fonds Latin 11505; Codex Ambianensis: Bibliothèque d'Amiens, Ms. 10 "Spanish Recension" ms.: Codex Mazarinaeus: Bibliothèque Mazarine, Ms 4 [f. 215r] |
| Version | Modern or critical edition | Selected manuscript/s |
|---|---|---|
![]() Greek fragment of "6 Ezra" - in Greek | Oxyrhynchus Papyrus 1010 ("6 Ezra" 15:57-59) πηγή: Hunt, Arthur S. |
Oxyrhynchus Fragment 1010 (Bodleian Library MS. Gr. Bib. g. 3) |
Other books in the tradition of Ezra:
Source on recensions, and further reading regarding the Latin text: Bergen, Sixth Ezra